Prevod od "ampak oče" do Srpski


Kako koristiti "ampak oče" u rečenicama:

Rekli so, da se je utopil, ampak oče je bil predober potapljač.
Kazali su da se zacijelo utopio, ali je predobro ronio da bi mu se to dogodilo.
Ampak oče je obdržal svoj naslov in čast.
Ali otac je zadržao svoju titulu i obeležja.
Ampak oče bo jezen, če me ne bo.
Ali otac bi se naljutio ako ne bih došao.
Ampak, oče, zakaj ste jo nosili na ovratniku?
Ali oèe, zašto ju nosite za ovratnikom?
Ampak oče je star lev in še vedno sanja o zmagi.
Ali otac je stari lav i još sanja o osvajanju.
Ampak oče, Emely se je spremenila v popolnoma drugo osebo.
Ali, kao, Emily se pretvorila u Skroz drugu osobu.
, mati ti je bila človek, ampak oče ti je bil vampir in ti si izdal svojo kri!
, мајка ти је била човек, али отац ти је био вампир и ти си издао своју древну крв!
Ampak, oče, Lexu ni vseeno za mesto.
Samo... Lexu je stalo do grada.
Oče ga je peljal na visoko goro,....ampak oče ga ni mogel zabosti, ker je bil njegov sin.
Tata ga odvede u visoku planinu, ali ga ne može probosti jer je to grijeh.
Zaljubljena sta bila, ampak oče ni odobraval zveze, tako, da sta ušla sem in se poročila na skrivaj.
Bili su veoma zaljubljeni. Ali njen otac se protivio. Zato su pobegli ovje i tajno se venčali.
Vem, da veliko prosim, ampak oče pravi, da ste bili vedno na preži.
Znam da možda tražim previše od vas, ali tata je rekao da ste uvek o svemu bili dobro obavešteni.
Ne bi rad zvenel klišejsko, ampak... Oče ti živi na ulici?
Mrzim što pominjem kliše, ali Otac na ulici?
Mislim, ni ravno prišlo z veliko rdečo pentljo, ampak oče te je vzgojil v samostojnega moža.
Mislim nije došlo sa velikom mašnom, ali tvoj otac te je odgojio da budeš svoj èovjek.
Mogoče je bila od Bobbyja Flaya, ampak oče si jo je prilastil.
Možda je i bila od Bobbya Flaya, ali to nije zaustavilo mog tatu da preuzme sve zasluge.
Ampak, oče, malo potrebujeva tudi od tebe.
Tata, treba nam nešto od tebe.
Jaz bi ostala v majhni hiški v bližini, ampak oče in Elizabeth gresta v Bath.
Nadam se manjoj kuæi u blizini, ali otac i Elizabeth idu u Bath.
Še boljšo novico imamo, ampak oče ti hoče sam povedati.
Ima nekih još uzbudljivijih vesti, ali mislim da je tata hteo da vam ih saopšti.
Otrok bo še vedno Foremanov pacient, ampak oče zahteva, da ti vodiš zdravljenje.
Dete je i dalje Foremanov pacijent, Ali njegov otac želi da ti donosiš odluke.
Tega vam še nisem povedal, ampak oče je podjetje prepisal name.
Nisam vam još reko, ali- moj otac mi je ostavio kompaniju.
Hiša na ulici brestov, mama je bila ubita, otrok je bil ugrabljen, ampak oče ni živel v hiši, torej je še vedno živ.
Ova kuæa u Elmu, jedna... majka je ubijena, beba je odneta, ali otac nije živeo u kuæi u to vreme, tako da je još uvek živ.
Noče, da sem vohun, ampak oče mi je dal misijo, da najdem mamo, da izvem resnico.
Ona ne želi da budem špijun, ali tata mi je dao zadatak da pronađem našu mamu, da saznam istinu.
Prav, ampak oče, ti ne boš...
U redu, ali, tata, ti neæeš...
Ni trajalo dolgo, ampak oče me je imel brezpogojno rad.
Ma koliko kratko da je trajalo, moj otac mi je pružio bezuslovnu ljubav.
Ne vem, ali si opazila, ampak oče se je spremenil.
Ne znam da li si primetila, ali tata više nije tata.
Ampak oče je še bolj nor.
Ali moj otac je luði od Tajsona.
Oče Andrew je upal, da bo prevzel mesto glavnega župnika, ko se bo oče Bernard upokojil. Ampak oče Bernard je imel drugačne namene.
Отац Ендру се надао да ће наследити оца Бернарда кад се он повуче, али отац Бернард није био тог мишљења.
Vem, na kaj namigujete, ampak oče Andrew je pobožen moški.
Знам шта мислите, али отац Ендру је побожан.
Ampak oče preživlja težke čase, pa tudi vsi drugi.
Ali tata proživljava teške trenutke, kao i svi mi.
Ampak, oče... nisem dobil priložnost, da bi pojedell škrata.
Али, тата... Нисам добио прилику да поједем трола.
18, ampak oče misli, da sem še punčka.
Osamnaest, ali moj otac još misli da sam devojèica.
Hotel sem, ampak oče bi me ubil.
Hteo sam, ali moj tata bi me ubio.
In Jezus odgovori in mu reče: Blagor ti, Simon, Jonov sin, zakaj meso in kri ti nista tega razodela, ampak Oče moj, ki je v nebesih.
I odgovarajući Isus reče mu: Blago tebi, Simone sine Jonin! Jer telo i krv nisu to tebi javili, nego Otac moj koji je na nebesima.
Besed, ki jih vam jaz pravim, ne govorim sam od sebe, ampak Oče, ki v meni prebiva, on vrši dela svoja.
Reči koje vam ja govorim ne govorim od sebe; nego Otac koji stoji u meni On tvori dela.
0.97391796112061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?